猫ふじん's Kitchen

日々の事、食や美容、健康の事、大好きな猫の事、興味のある事、好きな事を書き綴っていきます。イギリス人夫の英語コラムも連載中!

チャーリーの英語コラム;Snowed Under/仕事が忙しい

 

Snowed Under: overworked; having too much work to do.

 

仕事が忙しすぎるとか、仕事の山に押しつぶされるイメージです。

 

 

 

 
 
1)
 
I'm really snowed under right now. Could I call you back later?
今本当に忙しすぎるんだ。後でかけ直してもらえるかな?
 
2)
 
I'd like to take some time off but I'm snowed under with work at the moment.
少し休みたいのだけど、ちょうど仕事が山積みになっているんだ。
 
3)
 
A) I've been snowed under with work recently.
最近仕事が忙しすぎて…。
B) You should try to take things easy; take a few days off.
数日休んで、気を楽にしなよ。
A) Yeah, I probably should. Thanks.
そうだね、多分そうした方がいいね。ありがとう。
 
 
 
みなさま今日のお疲れ様です。
 
 
猫ふじん
 
©️ 2016 Nekofujin's kitchen