読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

猫ふじん's Kitchen

日々の事、食や美容、健康の事、大好きな猫の事、興味のある事、好きな事を書き綴っていきます。イギリス人夫の英語コラムも連載中!

チャーリーの英語コラム:頭の中でずっと鳴ってるっていうやつin English

Hi there!

 

久しぶりのチャーリーの英語コラム!

今回のお題は…

 

 

Earworm!! イヤーワーム!!(ってなんでしょう?)

 

 

 

 

Earworm: Is a catchy song or tune that runs continuously through someone's mind.

イヤーワームとは、特徴のある歌や音が誰かの意識の中で切れ目なく鳴ることです。

 

  

 

How to get rid of them? 

どうやってこれらを取り除きましょう?

 

The best way to get rid of an earworm is to replace it with another. Okay, are you ready to turn into a jukebox. Lol!

 

イヤーワームを取り除く一番良い方法は、別のものと置き換えることです。

さて、ジュークボックスに変身する準備はできましたか?笑

 

 

 

 

 

Two friends are chilling out:
二人の友達がゆっくりしています。

 A) Ugh!!
うえー…!

B) What's wrong man?
どうしたの?

A) I have an earworm. I keep hearing "Love Story by Taylor Swift" over and over and over.
イヤーワームだよ。テイラースイフトの”Love Story”が何回も何回も何回もずーっと聞こえてる。

B) That's annoying. Try replacing it with a song you really like.
それ嫌だね。本当に好きな曲とそれを交換してみて。

A) Good idea.
いい考えだね。

 

頭の中で音楽がぐるぐる回ったら、ぜひ思い出してくださいね!

Earworm!

 

チャーリー

 

 

 

チャーリーの英語コラム

休日の過ごし方「VacationじゃなくてStaycation」

 単位を表す名刺「Collective nouns」

「よろしくお願いします」in English(後編)

「よろしくお願いします」in English(前編)

 

英語で料理!/フムス(ひよこ豆を使った料理)

 

Look! See! Watch!/見る!視る!観る!?

春、花見、桜!

 

大好きなスーパーヒーロは?もちろんスーパーマン! 

チャーリーの英語でダジャレ 

ウィスキーが健康に良い11個の理由 

 

HOME・HOUSEを使ったイディオム3つをご紹介 

「HOME vs HOUSE」

「Snowed Under : 仕事が忙しい」